Por Akio Uemura “Sukiyaki” é um prato camponês típico da culinária japonesa servido geralmente em dias frios. Sua característica mais marcante está no preparo do alimento, afinal o “sukiyaki” não foi criado para ser apreciado de maneira solitária. Uma panela e um fogareiro dispostos no centro de uma mesa onde todos se servem e repõem os ingredientes é a melhor forma de descrever o “sukiyaki”. Ele é uma experiência coletiva cujo objetivo é de reafirmar os laços familiares, afetivos e de amizade através da mesa, resguardando a cultura e tradição japonesa.
Outra coisa relacionada a esse nome é a música “Ue wo muite arukou”, mais conhecida como “Sukiyaki (Song)”. A canção interpretada por Kyu Sakamoto foi a única música em língua japonesa que conquistou a primeira colocação no “Billboard Pop Charts” em 15 de junho de 1963. Lançada pela Toshiba – EMI no Japão, Capitol nos Estados Unidos e HMV na Inglaterra, vendeu mais de 13 milhões de cópias internacionalmente.
Versão em japonês
Logo ganhou reconhecimento de inúmeros artistas que regravaram versões em inglês, espanhol, português e francês. Foi a versão feita na Inglaterra que ganhou o título mais conhecido, “Sukiyaki”, afinal o original era difícil de ser lembrado e pronunciado.
No Brasil ganhou o nome de “Olhando Para O Céu”, interpretado pelo Trio Esperança:
Versão em português
"Olhando para o céu
Eu sigo a caminhar
Onde estará meu amor
Em que estrela está
Todo esse bem que eu perdi
E que em vão tento encontrar.
Olhando para o céu
Estrelas me dirão
Que é bom sonhar
Ter alguém, que sonhar faz bem,
E até no céu fazem par
Os meus sonhos e os seus.
Há no meu olhar uma lágrima triste
Que não quer deixar
Que eu me esqueça de alguém
E eu sigo a caminhar
Tentando não chorar
Quero encontrar numa estrela
Esse alguém, meu bem
Que eu tanto amei, que se foi
E que um dia há de voltar."
Uma compilação das várias versões
Mostrando postagens com marcador música. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador música. Mostrar todas as postagens
domingo, 18 de janeiro de 2009
Sukiyaki - Comer e Ouvir
Postado por
Roda de Amigos
às
00:11
0
comentários
Marcadores: billboard, culinária, música, sakamoto kyu, sukiyaki
sábado, 10 de novembro de 2007
Música - Imagine a cena
Por Akio Uemura

Você está ouvindo rádio num dia desses de tempo estranho, quando o locutor anuncia uma música que lhe é familiar. Daquelas bandas que de vez em quando tocam em programas de flashback ou salpicam a programação quando tem espaço sobrando. Sua reação é abrir um sorriso maroto e esperar repleto de ansiedade por aqueles já conhecidos acordes...
Porém a música começa, mas aquela lembrança não vem.
Aí nós temos a sensação mais broxante do mundo, afinal nossa música não tocou.
Então a gente se pergunta:
“Que porcaria é esta?”
Pesquisando a gente descobre que um “espertinho” escreveu uma música e copiou o título de outra, já consagrada, para a sua.
Descobri isso após ouvir a chamada de “Eu Sei”, aproximadamente um ano atrás, e aguardar um “sexo verbal” que não veio, aliás o que apareceu foi umas “Papas na Língua” (não deu pra evitar o comentário!).
Também não foi fácil engolir a sugestão de meu professor de violão, tocar uma música chamada “Só Por Hoje”. Legião Urbana? Não! Detonautas Roque Clube! (decepção total...)
Não vou ser hipócrita e dizer que a Legião nunca fez isso, até porque ela tem uma composição chamada “Tédio (com um T bem grande pra você)”, lançada após “Tédio” do Biquíni Cavadão. Mas a banda deixa bem claro que não é a mesma coisa, afinal olha o tamanho do nome.
Entendam que não é uma crítica sobre as “VERSÕES COVER” (que serão tratadas em outra oportunidade) e sim contra a falta de criatividade e respeito com as criações alheias.
Então me ajudem:
Então a gente se pergunta:
“Que porcaria é esta?”
Pesquisando a gente descobre que um “espertinho” escreveu uma música e copiou o título de outra, já consagrada, para a sua.
Descobri isso após ouvir a chamada de “Eu Sei”, aproximadamente um ano atrás, e aguardar um “sexo verbal” que não veio, aliás o que apareceu foi umas “Papas na Língua” (não deu pra evitar o comentário!).
Também não foi fácil engolir a sugestão de meu professor de violão, tocar uma música chamada “Só Por Hoje”. Legião Urbana? Não! Detonautas Roque Clube! (decepção total...)
Não vou ser hipócrita e dizer que a Legião nunca fez isso, até porque ela tem uma composição chamada “Tédio (com um T bem grande pra você)”, lançada após “Tédio” do Biquíni Cavadão. Mas a banda deixa bem claro que não é a mesma coisa, afinal olha o tamanho do nome.
Entendam que não é uma crítica sobre as “VERSÕES COVER” (que serão tratadas em outra oportunidade) e sim contra a falta de criatividade e respeito com as criações alheias.
Então me ajudem:
“É correto se apropriar de títulos de outras músicas para as suas próprias?”
Postado por
Roda de Amigos
às
23:12
2
comentários
Marcadores: criatividade, legião urbana, música, nome, respeito
Assinar:
Postagens (Atom)